Материал представляет собой перевод заметки Мишеля Балле (Michael Ballé), опубликованной на сайте Lean Enterprise Institute под названием "How can I speed up my team’s lean learning?"

Уважаемый Гемба Коуч,

Как я могу ускорить обучение моей команды бережливому производству?

Здесь есть две новости: хорошая и плохая. Хорошей является то, что вы можете ускорить обучение вашей команды лин. Плохая в том, что обучение вашей команды отражает ваше собственное. Наибольшее влияние на кривую (обучения) команды оказывает ваша собственная модель поведения, и вопрос соответственно: как можно ускорить ваше собственное обучение лин? Я предполагаю, что вы не работаете с сэнсэем, так как вопрос вряд ли бы возник, если бы да, и вот здесь, действительно реальная сложность - обучение на собственном примере трудно.

Обучение не является трудным само по себе. Большинство людей получают удовольствие от обучения, и если вы заинтересованы в лин в первую очередь, вполне вероятно, что вам также нравится учиться. Но, по мере взросления, приносит удовольствие обучение полезным вещам: нам необходимо видеть практическую ценность того, чему мы учимся, прежде чем мы сделаем усилие, (и это довольно разумно, с учетом того, что мы вынуждены тщательно просеивать нескончаемые вводные, требующие нашего внимания).

Мы не даем такой поблажки нашим детям. Конечно, они могли бы узнать все, что нужно на YouTube, но причина, по которой мы отправляем их в школу - изучать математику или грамматику, потому что верим, что им нужны базовые знания, которые они самостоятельно не подберут, потому что это, да, трудно и скучно учить, (вот почему хорошие учителя математики и грамматики всегда стремятся сделать свой предмет интересным).

Насколько быстро ваше собственное обучение лин? Оставаясь наедине со своим собственным "я", мы выбираем то, что хотим узнать в соответствии с практической ценностью, которую видим в ней для нашей сиюминутной работы. Это не обучение в действительности. Это привнесение в старое новых идей, к тому, что мы уже знаем. Любой, кто работал с коучем в спорте или искусстве знает, что коуч настаивает на проработке некоторых вещей, которые одновременно трудные, на первый взгляд, и бесполезные, (не имеющие смысла), так как их польза проявит себя только после того, как приобретется умение, и никак не раньше. Аналогичным образом, в лин, обучение является медленным, потому что если нам позволили бы выбирать, мы схватились бы за те аспекты лин, которые найдем полезными, чтобы решать наши немедленные задачи.

 

Как завести менеджера по логистике

 

Давайте побываем быстро в ментальной гембе. Можете повернуться и посмотреть какие лин книги на вашей полке? Наши лучшие бэстселлеры – "Учиться видеть" (Learning To See), "Управлять познанием" (Managing To Learn), "Добиваться выполнения правильных дел" (Getting The Right Things Done). Все это отличные лин-книги. Действительно, кто-то может сказать, что лин: (1) ускоряет поток создания ценности, (как учат в Learning To See), (2) развивает компетентность людей в результате решения проблем, тем самым ускоряя ход работы и поступление идей (как учат в Managing To Learn), (3) дает четкое направление настройки всех усилий, (как учат в Getting The Right Things Done) – спора нет.

Но они также являются и лин книгами, которые лучше всего подходят для существующих условий ведения бизнеса. Легко увидеть, что ускорение потока одного ключевого продукта через разрывы в цепи поставок несет в себе здравый смысл, так же, как понимание, что лучшим способом управлять своими подчиненными является сосредоточение их внимания на обучении, а также придаче большего значения каскадированию целей: идеи и методы в этих трех базовых книгах подходят сравнительно легко существующему контексту основных направлений бизнеса.

Есть ли у вас на полках книги "Создавая рычаг вытягивания", (Creating Level Pull), "Зарождение лин", (Birth Of Lean), "Кайдзен экспресс", (Kaizen Express)? Все это одинаково великолепные книги, которые продаются в меньших объемах, не так хорошо, потому что они описывают вещи намного далекие от тех способов управления, которые используют в большинстве бизнесов. "Создавая рычаг вытягивания" (Creating Level Pull, Birth Of Lean) – не об улучшении какого-то одного процесса, а о понимании прорывной инновации Тойоты для увеличения ассортимента продукции в области логистики, при этом не увеличивая ресуры, и применяя прецизионное вытягивание для повышения производительности - они революционны, (просто покажите их менеджеру по логистике и вы увидите как он придет в изумление).

"Зарождение лин" (Birth Of Lean), описывает первоначальные цели развития TPS, является одной из самых редких книг, объясняющей взаимодействие между качеством и улучшением потока. Имеет уникальные интервью гениев, которые заварили всю эту штуку лин, Эйдзи Тойода и Тайити Оно.

"Кайдзен Экспресс" (Kaizen Express) - сказочный учебник, объясняющий глубокую лин-грамматику. Кайдзен Экспресс остается для меня исключительным тестом моему пониманию лин. Я регулярно возвращаюсь к нему и спрашиваю себя: а добиваюсь ли я этого на практике? Могу ли я вспомнить о примерах, где бы я это сделал? В последнее время я задаю себе вопрос, когда последний раз я смог интегрировать процесс обработки партиями в ячейке путем изменения конструкции станка, используя дзидоку – да, не так уж недавно, (событие, которое заставило задуматься, что сделало лин “лин” в начале 90-х). “Кайдзен Экспресс” содержит одну важную вещь - эталонный дом TPS, описывающий систему обучения в техническом плане.

 

 

Ассимиляция  vs Аккомодация

 

Некоторые лин-книги вызывают интуитивное чувство, и помогают вам решить проблемы сразу же в работе, другие не вызывают никаких интуитивных чувств, трудно читаемы, но являются ключом к озарению и лин преобразованию. В техническом понимании обучения, в этом разница между ассимиляцией (добавлением новой информации к вашему текущему пониманию - без изменения этого понимания), и аккомодацией (использованием новых фактов, чтобы изменить ваше собственное понимание). Если бы ваш ум был базой данных (который, к счастью, ей по большей части не является), ассимиляция – это как добавление новой информации в существующую ячейку – это мягкое изменение (easy) – тогда как аккомодация создает новую ячейку, чтобы разместить в нее данные – это жесткое изменение (hard).

Аккомодация на самом деле, очень сложная (hard) , так как наше понимание, как правило, имеет тенденцию быть связанным и последовательным. Когда вы начинаете менять одно поле, вы также должны изменить соединения со всеми другими областями, и вскоре вы обнаружите, что ваши категории, ярлыки и мысленные образы больше не подходят. В конце концов, вы в конечном итоге ставите под вопрос свои самые глубочайшие метафоры (сравнительные образы), что означает отпустить ваши ментальные якоря, а это на самом деле, очень очень трудно (hard).

Например, по моим наблюдением для этого требуются годы и годы осмысления лин, чтобы отказаться от механистической метафоры организаций (давайте построим сеть взаимосвязанных боксов и посадим в них людей) в пользу органической метафоры лин (давайте выращивать деревья и посмотрим как они сплетаются). Без коуча, подталкивающего нас довольно естественно, мы выберем предмет "нового" обучения, который легко усвоить и будем держаться подальше от всякого неудобного, незнакомого, которое может заставить нас принять его (аккомодация). Новое на самом деле не так уж ново, и если быть точными, мы выбираем «новое» из (уже известного) нового. Научиться видеть Learning To See, Управлять познанием Managing To Learn, и Добиваться выполнения правильных дел Getting The Right Things Done действительно содержат революционные пункты, но без чтения других трудных книг, эти пункты легко пропустить или отклонить в пользу более легкой, общепринятой интерпретации.

 

Сила Кайдзен бесконечна

 

К вашему вопросу. Единственный способ, который я знаю, чтобы ускорить обучение лин вашей команды – ускорить ваше собственное. Это означает либо доступ к сэнсэю, (считается по степени отдаленности (передачи опыта из рук в руки) от Тайити Оно) или выполнять трудную (hard) работу самому, что означает, посвятить себя пониманию незнакомых аспектов бережливого мышления, не очевидных. Да, это тяжелее (harder), но это также и более увлекательно и вознаграждается сторицей. Впереди - не пасмурный день, и увиденный объем повышения производительности, которого мы можем добиться, возрастает с каждым новым внутренним озарением, в противоположность получения все меньшего и меньшего, при выжимании последних капель из пула очевидных идей. Как Джон Миллер напоминает нам, переводя цитату Тайити Оно: - мы сможем открыть для себя бесконечную мощь кайдзен, если избежим самоуспокоенности и будем практиковать его ежедневно.

Комментарии   

#1 Aлександр Вьюшин 21.02.2016 14:22
Спасибо, Александр.
Сложно, но интересно.
Если хочешь развиваться , а уж тем более развивать, то умей покорять новые высоты...
+1 #2 Александр Филонов 22.02.2016 04:39
Цитирую Aлександр Вьюшин:
Спасибо, Александр.
Сложно, но интересно.
Если хочешь развиваться , а уж тем более развивать, то умей покорять новые высоты...


Александр, Вы прочитали еще до того, как текст приведен в порядок. :-)

Еще Дмитрий не добавил картинку-образ, дом TPS. Технический эталон. Без перевода. Прямо из источника. :D

Еще я не успел исправить ошибки. Он-лайн.

Обратите внимание на две вещи. (Я дал дополнительную ссылку) - Метафоры. (). И основной пункт - (абзац перед сила кайдзен бесконечна) - когнитивную роль метафоры (роль ассимиляции-кайдзен и роль аккомодации-кайкаку). Аккомодация без метафоры - невозможна!

Дом TPS - это тоже метафора.
Перевод картинки. :-)

Stability – стабильность. Основание дома.
Hejunka, Standardized work, Kaizen – хейдзунка, стандартизирова нная работа, кайдзен – выше стабильности.

Еще выше, два столпа:
  • левый – Just-in-time (джаст ин тайм) - такт тайм, непрерывный поток, система вытягивания, (pull system, continuous flow, takt time);

  • правый – Jidoka (дзидока) – остановись и извести о ненормальностях (stop and notify for abnormalities), отдели работу машины от человека (separate human and machine work)


Цель (Goal): дах(крыша), - самое высокое качество, самые низкие затраты, самое быстрое время.

Иероглифы – без перевода. :D

Дмитрий - вставляй! :lol: